Powerful ruqyah
Category: Dua and Dhikr

Powerful ruqyah


Surah al-Fatihah


بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ ، الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ، مٰلِكِ يَوْمِ الدِّيْنِ ، إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِيْنُ ، اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَ ، صِرَاطَ الَّذِيْنَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوْبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّآلِّيْنَ.



Translation :

In the name of Allah, the All-Merciful, the Very Merciful. All praises and thanks are for Allah, the Lord of all the worlds, The All-Merciful, The Very Merciful, Master of the Day of Judgement. You Alone we worship, You Alone we ask for help. Guide us on the Straight Path, the path of those whom You have favoured, not of those who incur (Your) anger nor of those who have gone astray. (1:1-7)


Transliteration :

Bismi-llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm Alḥamdu-lillāhi Rabbi-l-ʿālamīn, ar-Raḥmāni-r-Raḥīm, Māliki yawmi-d-dīn, iyyāka naʿbudu wa iyyāka nastaʿīn, ihdina-ṣ-Ṣirāṭa-l-Mustaqīm, ṣirāṭa-ladhīna anʿamta ʿalayhim ghayri-l-maghḍūbi ʿālayhim wala-ḍ-ḍāllīn.


Ayat al-Kursi: The Greatest Protection


✨أَعُوْذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ
اَللّٰهُ لَآ إِلٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَىُّ الْقَيُّوْمُ ، لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌ وَّلَا نَوْمٌ ، لَهُ مَا فِى السَّمٰـوٰتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ ، مَنْ ذَا الَّذِىْ يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ، يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ، وَلَا يُحِيْطُوْنَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ، وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمٰـوٰتِ وَالْأَرْضَ، وَلَا يَئُوْدُهُۥ حِفْظُهُمَا ، وَهُوَ الْعَلِىُّ الْعَظِيْمُ.



Translation :

I seek the protection of Allah from the accursed Shayṭān.
Allah, there is no god worthy of worship but He, the Ever Living, The Sustainer of all. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him Alone belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except with His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursī extends over the heavens and the earth, and their preservation does not tire Him. And He is the Most High, the Magnificent. (2:255)


Transliteration :


Aʿūdhu bi-llāhi mina-sh-Shayṭāni-r-rajīm.
Allāhu lā ilāha illā Huwa-l-Ḥayyu-l-Qayyūm, lā ta’khudhuhū sinatuw-wa lā nawm, lahū mā fi-s-samāwāti wa mā fi-l-arḍ, man dhā’lladhī yashfaʿu ʿindahū illā bi-idhnih, yaʿlamu mā bayna aydīhim wa mā khalfahum, wa lā yuḥīṭūna bi-shay’im-min ʿilmihī illā bi-mā shā’, wasiʿa kursiyyuhu-s-samāwāti wa-l-arḍ, wa lā ya’ūduhū ḥifẓuhumā wa Huwa-l-ʿAlliyu-l-ʿAẓīm.


Hadith:

Ubayy b. Kaʿb (raḍiy Allāhu ʿanhu) reported that he had a vessel in which he kept dates. He found that its quantity was decreasing. So he kept guard on it one night and saw a creature that resembled an adolescent boy. Ubayy greeted him and he returned his greeting. Ubayy then asked him, “What are you, a jinnī or a human?” He replied, “A jinnī.” So he said to him, “Show me your hand.” So he showed him his hand, and it looked like a dog’s paw with dog’s fur. He said, “This is how the jinn are created. The jinn know that there is no one amongst them who is stronger than me.”


Ubayy asked him, “What caused you to do what you did?” He replied, “We heard that you are a man who loves charity, and we came to take our share from your food.’” Ubayy asked him, “What will protect us from you?” He replied, “Reading Āyah al-Kursī from Sūrah al-Baqarah [i.e. the verse above]. If you read it in the morning, you will be protected from us till the evening. And if you read it in the evening, you will be protected from us till the morning”.Ubayy said: “The following morning, I went to the Messenger of Allah ﷺ and told him about what had happened. The Messenger of Allah ﷺ said, “The evil one spoke the truth.” (Ḥākim 2108)


Last Two Verses of Surah al-Baqarah


أَعُوْذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ.
اٰمَنَ الرَّسُوْلُ بِمَآ أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُوْنَ ، كُلٌّ اٰمَنَ بِاللّٰهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ ، لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْ رُّسُلِهِ ، وَقَالُوْا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيْرُ. لَا يُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ، لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ، رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَآ إِنْ نَّسِينَآ أَوْ أَخْطَأْنَا ، رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَآ إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِنَا ، رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ ، وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ، أَنْتَ مَوْلَانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِيْنَ.



Translation :

I seek the protection of Allah from the accursed Shayṭān.
The Messenger has believed in what was revealed to him from his Lord, and [so have] the believers. All of them have believed in Allah, His angels, His books and His messengers, [saying], “We make no distinction between any of His Messengers.” And they say, “We hear and we obey. We seek Your forgiveness, our Lord, and to You is the final destination.” Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity. It will have [the consequence of] what [good] it has gained, and it will bear [the consequence of] what [evil] it has earned. “Our Lord, do not impose blame upon us if we have forgotten or erred. Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us. Our Lord, and burden us not with that which we have no ability to bear. And pardon us; and forgive us; and have mercy upon us. You are our protector, so give us victory over the disbelieving people.” (2:285-6)


Transliteration :

Aʿūdhu bi-llāhi mina-sh-Shayṭāni-r-rajīm.
Āmana-r-rasūlu bimā unzila ilayhi mi-r-rabbihī wa-l-mu’minūn, kullun āmana bi-l-llāhi wa malā’ikatihī wa kutubihī wa rusulih, lā nufarriqu bayna aḥadim-mi-r-rusulih, wa qālū samiʿnā wa aṭaʿnā ghufrānaka Rabbanā wa ilayka-l-maṣīr. Lā yukallifu-l-llāhu nafsan illā wusʿahā, lahā mā kasabat wa ʿalayhā ma-ktasbat, Rabbanā lā tuākhidhnā in-nasīnā aw akhṭa’nā, Rabbanā walā taḥmil ʿalaynā iṣran kamā ḥamaltahū ʿala-l-ladhīna min qablinā, Rabbanā wa lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bih, waʿfu ʿannā wa-ghfir lanā wa-rḥamnā, Anta Mawlānā fa-nṣurnā ʿala-l-qawmi-l-kāfirīn.


Muʿawwidhat: Best Words to Seek Allah’s Protection


✨ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ ، اَللّٰهُ الصَّمَدُ ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ ، وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ.



✨ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ، مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ، وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ، وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ، وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ.



✨بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِ ، مَلِكِ النَّاسِ ، إِلٰهِ النَّاسِ ، مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ، اَلَّذِيْ يُوَسْوِسُ فِيْ صُدُوْرِ النَّاسِ ، مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ.



Translation :

In the Name of Allah, the All-Merciful, the Very Merciful. Say, He is Allah, the One, the Self-Sufficient Master, Who has not given birth and was not born, and to Whom no one is equal. (112)

In the Name of Allah, the All-Merciful, the Very Merciful. Say, I seek protection of the Lord of the daybreak, from the evil of what He has created, and from the evil of the darkening night when it settles, and from the evil of the blowers in knots, and from the evil of the envier when he envies. (113)

In the Name of Allah, the All-Merciful, the Very Merciful. Say, I seek protection of the Lord of mankind, the King of mankind, the God of mankind, from the evil of the whisperer who withdraws, who whispers in the hearts of mankind, whether they be Jinn or people. (114)


Transliteration :

Bismi-llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm. Qul Huwa-llāhu Aḥad. Allāhu-ṣ-Ṣamad. Lam yalid wa lam yūlad. Wa lam yakul-lahū kufuwan aḥad.

Bismi-llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm. Qul aʿūdhu bi Rabbi-l-falaq. Min sharri mā khalaq. Wa min sharri ghāsiqin idhā waqab. Wa min sharri-n-naffāthāti fi-l-ʿuqad. Wa min sharri ḥāsidin idhā ḥasad.

Bismi-llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm. Qul aʿūdhu bi rabbi-n-nās. Maliki-n-nās. Ilāh-hin-nās. Min sharri-l-waswāsi-l-khannās. Al-ladhī yuwaswisu fī ṣudūri-n-nās. Mina-l-jinnati wa-n-nās.


Allah Will Suffice You in Everything


✨ حَسْبِيَ اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ، وَهُوَ رَب الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ.



Translation :

Allah is sufficient for me. There is no god worthy of worship except Him. I have placed my trust in Him only and He is the Lord of the Magnificent Throne.


Transliteration :

Ḥasbiya-Allāhu lā ilāha illā Huwa, ʿalayhi tawakkaltu, wa Huwa Rabbu-l-ʿArshi-l-ʿaẓīm.



Dua for Protection from all Evil


✨ أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ.



Translation :

I seek protection in Allah’s perfect words from the evil of whatever He has created.


Transliteration :

Aʿūdhu bi kalimāti-l-llāhi-t-tāmmāti min sharri mā khalaq



Dua for Protection From Crafty Jinns


✨ أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّامَّاتِ الَّتِيْ لَا يُجَاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَلَا فَاجِرٌ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ وَبَرَأَ وَذَرَأَ ، وَمِنْ شَرِّ مَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمِنْ شَرِّ مَا يَعْرُجُ فِيْهَا ، وَمِنْ شَرِّ مَا ذَرَأَ فِي الْأَرْضِ وَمِنْ شَرِّ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا ، وَمِنْ شَرِّ فِتَنِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ، وَمِنْ شَرِّ كُلِّ طَارِقٍ إِلَّا طَارِقًا يَطْرُقُ بِخَيْرٍ ، يَا رَحْمٰنُ.



Translation :

I seek protection in the perfect words of Allah – which neither the upright nor the corrupt may overcome – from the evil of what He created, of what He brought into existence, and of what He scattered, from the evil of what descends from the heavens, and of what rises up to them, from the evil of what He scattered in the earth and of what emerges from it, from the evil trials of night and day, and from the evil of every night visitor, except the night visitor who comes with good, O Merciful One.


Transliteration :

Aʿūdhu bi-kalimātil-llāhi-t-tāmmāti-l-latī lā yujāwizuhunna barruw-walā fājir, min sharri mā khalaqa wa bara’a wa dhara’a, wa min sharri mā yanzilu mina-s-samā’i wa min sharri mā yaʿruju fīhā, wa min sharri mā dhara’a fi-l-arḍi wa min sharri mā yakhruju minhā, wa min sharri fitani-l-layli wa-n-nahār, wa min sharri kulli ṭāriqin illā tariqan yaṭruqu bi-khayr, yā Raḥmān.



Dua for Protection With Allah’s Names


✨ أَعُوْذُ بِوَجْهِ اللّٰهِ الْعَظِيْمِ ، الَّذِيْ لَيْسَ شَيْءٌ أَعْظَمَ مِنْهُ وَبِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّامَّاتِ الَّتِيْ لَا يُجَاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَلَا فَاجِرٌ ، وَبِأَسْمَاءِ اللّٰهِ الْحُسْنىٰ كُلِّهَا مَا عَلِمْتُ مِنْهَا وَمَا لَمْ أَعْلَمْ ، مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ وَبَرَأَ وَذَرَأَ.



Translation :

I seek the protection of Allah the Supreme, than whom there is nothing greater. And I seek protection in the perfect words of Allah which no man – virtuous or evil – can even transcend; and I seek the protection of all of The Most Beautiful Names of Allah – the ones I know and the ones I do not know – from the evil of everything He created, brought into existence, and spread over the earth.


Transliteration :

Aʿūdhu bi-wajhillāhi-l-ʿAẓīm, al-ladhī laysa shay’un aʿẓama minhu wa bi-kalimātil-llāhi-t- tāmmāti-l-latī lā yujāwizuhunna barruw-walā fājir, wa bi-Asmāi-llāhi-l-Ḥusnā kullihā mā ʿalimtu minhā wa mā lam aʿlam, min sharri mā khalaqa wa bara’a wa dhara’.



A Comprehensive dua for Protection


✨ أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّامَّاتِ مِنْ غَضَبِهِ وَعِقَابِهِ ، وَشَرِّ عِبَادِهِ ، وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِيْنِ وَأَنْ يَّحْضُرُوْنِ.



Translation :

I seek protection in the perfect words of Allah from His anger and punishment, from the evil of His servants, and from the evil suggestions of the devils and from them appearing to me.


Transliteration :

Aʿūdhu bi-kalimātil-llāhi-t-tāmmāti min ghaḍabihi wa ʿiqābih, wa sharri ʿibādih, wa min hamazāti-sh-shayāṭīni wa ay-yaḥaḍurūn.



Dua for Protection From All Diseases


✨ اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْبَرَصِ ، وَالْجُنُوْنِ ، وَالْجُذَامِ ، وَمِنْ سَيِّئِ الْأَسْقَامِ.



Translation :

O Allah, I seek Your protection from leprosy, madness, leukederma, and from evil diseases.


Transliteration :

Allāhumma innī aʿūdhu bika mina-l-baraṣ, wa-l-junūn, wa-l-judhām, wa min sayyi’i-l-asqām.



Dua for Seeking Protection from Shaytan


✨ رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِيْنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَّحْضُرُوْنِ.



Translation :

My Lord, I seek protection with You from the promptings of the devils; and I seek protection in You, my Lord, from their coming near me. (23:97-98)


Transliteration :

Rabbi aʿūdhu bika min hamazāti-sh-shayāṭīn. Wa aʿūdhu bika Rabbi ay-yaḥḍurūn.



Dua When You Feel Pain in the Body


✨بِسْمِ اللّٰهِ (x3).
أَعُوْذُ بعزة اللّٰهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ.



Translation :

In the Name of Allah.
I seek the protection of Allah and His power from the evil of what I feel and from what I fear.


Transliteration :

Bismi-llāh.
Aʿūdhu bi'zzat-llāhi wa qudratihī min sharri mā ajidu wa uḥadhir.



Dua When You Feel Unwell


✨ اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ تَعْجِيْلَ عَافِيَتِكَ ، وَصَبْرًا عَلىٰ بَلِيَّتِكَ ، وَخُرُوْجًا مِنَ الدُّنْيَا إِلىٰ رَحْمَتِكَ.



Translation :

O Allah, I ask You for a speedy recovery, patience on your afflictions, and a departure from this world to Your mercy.


Transliteration :

Allāhumma innī as’aluka taʿjīla ʿāfiyatik, wa ṣabran ʿalā balliyyatik, wa khurūjam-mina-d-dunyā ilā raḥmatik.



What The Sick Should Say and What Should Be Said For Them


✨ اَللّٰهُمَّ رَبَّ النَّاسِ ، أَذْهِبِ الْبَأْسَ ، اِشْفِ أَنْتَ الشَّافِيْ ، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا.



Translation :

O Allah, the Lord of mankind, remove this disease. Cure, for You are the One who cures. There is no cure except for Your cure. May it be a cure which leaves behind no sickness.


Transliteration :

Allāhumma Rabba-n-nās, adh-hibi-l-ba’s, ishfi Ant-sh-Shāfī, lā shifā’a illā shifā’uk, shifā’al-lā yughādiru saqamā.


Read more:


Category: Dua and Dhikr
people
Loading...