Dua for deceased (Male)
Category: Dua and Dhikr

Dua for deceased (Male)

The best dua is the one which is made from the core of your heart. Dua doesn’t necessarily need to be in Arabic as Allah understands all languages.
Below are some special duas from Quran and Hadith that you can also make relating to your needs.


🔷لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير .



Translation :

None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner.
His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things..


Transliteration :

Lā ilāha illallāhu waḥdahu lā sharīka lah,
lahu ‘l-mulku walahu ‘l-ḥamd,
wa huwa `alā kulli shay'in qadīr.




🔷 اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيْمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيْمَ ، إِنَّكَ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ ، اَللّٰهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيْمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيْمَ ، إِنَّكَ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ



Translation :

O Allah, honour and have mercy upon Muhammad and the family of Muhammad as You have honoured and had mercy upon Ibrāhīm and the family of Ibrāhīm. Indeed, You are the Most Praiseworthy, the Most Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You have blessed Ibrāhīm and the family of Ibrāhīm. Indeed, You are the Most Praiseworthy, the Most Glorious.


Transliteration :

Allāhumma ṣalli ʿalā Muḥammad wa ʿalā āli Muḥammad, kamā ṣallayta ʿalā Ibrāhīma wa ʿalā āli Ibrāhīm, innaka Ḥamīdu-m-Majīd, Allāhumma bārik ʿalā Muḥammad, wa ʿalā āli Muḥammad, kamā bārakta ʿalā Ibrāhīma wa ʿalā āli Ibrāhīm, innaka Ḥamīdu-m-Majīd.



🔷اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ الَّلهُمَّ ثَبِّتْهُ


Translation :

O Allah, forgive him. O Allah, strengthen him.


Transliteration :

Allaahum-maghfir lahu Allaahumma thabbithu




🔷اللهُـمِّ اغْفِـرْ لِـ-فُلاَنٍ (باسـمه ) وَارْفَعْ دَرَجَتََـهُ فِي المَهْـدِيّيـنَ ، وَاخْـلُفْـهُ في عَقِـبِهِ في الغَابِِـرِينَ، وَاغْفِـرْ لَنَا وَلَـهُ يا رَبَّ العـالَمـين، وَافْسَـحْ لَهُ في قَبْـرِهِ وَنَـوِّرْ لَهُ فِيهِ


Translation :

O Allah, forgive [name of the person] and elevate his station among those who are guided. Send him along the path of those who came before, and forgive us and him, O Lord of the worlds. Enlarge for him his grave and shed light upon him in it.


Transliteration :

Allaahummaghfir li (name of the person) warfa’ darajatahu fil-mahdiyyeena, wakhlufhu fee ‘aqibihi fil-ghaabireena , waghfir-lanaa wa lahu yaa Rabbal-‘aalameena, wafsah lahu fee qabrihi wa nawwir lahu feehi.




🔷اللَّهمَّ اغْفِرْ لَه ُُ وَارْحَمْهُ، وَعَافِه ِِ وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالبَرَدِ، وَنَقِّه ِِ مِنَ الخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَأَبْدِلْهُ دَاراً خَيْرا ً مِنْ دَارِهِ، وَأَهْلاً خَيْرا ً مِنْ أَهْلِهِ، وَزَوْجَاً خَيْرا ً مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِلْهُ الجَنَّةَ، وَأَعِذْهُ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ وَعَذَابِ النَّار


Translation :

‘O Allah, forgive and have mercy upon him, excuse him and pardon him, and make honourable his reception. Expand his entry, and cleanse him with water, snow, and ice, and purify him of sin as a white robe is purified of filth. Exchange his home for a better home, and his family for a better family, and his spouse for a better spouse. Admit him into the Garden, protect him from the punishment of the grave and the torment of the Fire.’


Transliteration :

Allāhumma’ghfir lahu warḥamh,
wa `āfihi, wa`fu `anh,
wa akrim nuzulah,
wa wassi` mudkhalah,
wagh’silhu bi ‘lmā'i wath-thalji walbarad,
wa naqqihi mina ‘l-khaṭāyā
kamā naqqaytath-thawba ‘l-abyaḍa minad-danas,
wa abdilhu dāran khayran min dārih,
wa ahlan khayran min ahlih,
wa zawjan khayran min zawjih,
wa adkhilhu ‘l-jannah,
wa a`idhhu min `adhābi ‘l-qabri [wa `adhābin-nār].




🔷اللهُـمِّ إِنَّ فُلانَ بْنَ فُلانٍ في ذِمَّـتِك ،
وَحَبْـلِ جِـوارِك ،
فَقِـهِ مِنْ فِتْـنَةِ الْقَـبْرِ وَعَذابِ النّـار ،
وَأَنْتَ أَهْلُ الْوَفـاءِ وَالْـحَقِّ ،
فَاغْفِـرْ لَهُ وَارْحَمْـهُ ،
إِنَّكَ أَنْتَ الغَـفورُ الـرَّحيم


Translation :


‘O Allah, so-and-so is under Your care and protection so protect him from the trial of the grave and torment of the Fire. Indeed You are faithful and truthful. Forgive and have mercy upon him, surely You are The Oft-Forgiving, The Most-Merciful.’


Transliteration :

Allāhumma inna [name the person] fī dhimmatik, wa ḥabli jiwārik, faqihi min fitnati ‘l-qabri wa `adhābin-nār,wa anta ahlu ‘l-wafā'i wa ‘l-ḥaqq. Faghfir lahu warḥamh innaka anta ‘l-Ghafūrur-Raḥīm.




🔷رَبَّنَا ٱغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلْإِيمَـٰنِ وَلا تَجْعَلْ فِى قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ



Translation :

Our Lord, forgive us and our brethren who were our forerunners in the faith, and do not put any rancour in our hearts toward the faithful. Our Lord, You are indeed most kind and merciful. (59:10)


Transliteration :

Rabbi eghfer lana wali ekhwanina allazin sabakuna bel iman wala taj'al fi kulubina ghillan lillazin amanu rabbana innak ra oufon rahim.




🔷اللهُـمِّ عَبْـدُكَ وَابْنُ أَمَـتِك، احْتـاجَ إِلى رَحْمَـتِك، وَأَنْتَ غَنِـيٌّ عَنْ عَذابِـه، إِنْ كانَ مُحْـسِناً فَزِدْ في حَسَـناتِه، وَإِنْ كانَ مُسـيئاً فَتَـجاوَزْ عَنْـه


Translation :

O Allah, Your male slave and the child of Your female slave are in need of Your mercy, and You are not in need of his torment. If he was pious then increase his rewards and if he was a transgressor then pardon him.


Transliteration :

Allaahumma ‘abduka wabnu ‘amatika ihtaaja ‘ilaa rahmatika, wa ‘Anta ghaniyyun ‘an ‘athaabihi, ‘in kaana muhsinan fazid fee hasanaatihi, wa ‘in kaana musee’an fatajaawaz ‘anhu.




🔷اللَّهُمَّ إِنَّهُ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ أَمَتِكَ كَانَ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ مُحْسِنًا فَزِدْ فِي إِحْسَانِهِ وَإِنْ كَانَ مُسِيئًا فَتَجَاوَزْ عَنْ سَيِّئَاتِهِ اللَّهُمَّ لاَ تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلاَ تَفْتِنَّا بَعْدَهُ ‏.‏


Translation :

O Allah, he is Your slave and the son of Your male slave and Your female slave. He used to testify that there is no god but You and that Muhammad is Your slave and Your Messenger, and You know that best. O Allah, if he acted well, then increase for him his good action, and if he acted wrongly, then overlook his wrong actions. O Allah, do not deprive us of his reward, and do not try us after him.


Transliteration :

Allahumma inna huwa abduka wa'bnu abdika wa'bnu amatika. Kana yash-hadu an la ilaha illa ant wa anna Muhammadan abduka wa rasooluka, wa anta alamu bihi. Allahumma in kana muhsinan zid fi ihsanihi, wa in kana musiyan fa tajawaz an sayatihi. Allahumma la tahrimna ajrahu wa lataftina badahu.




🔷اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ.


Translation :

O Allah, honour and have mercy upon Muhammad and the family of Muhammad.


Transliteration :

Allāhumma ṣalli ʿalā Muḥammad wa ʿalā āli Muḥammad.


Read more:


Category: Dua and Dhikr
people
Loading...